lunes, 22 de agosto de 2011

Estoy asistiendo......

.... a la creacion de una nueva palabra en la jerga cantonesa......

.... que cual es ? la palabra es ¨ChoK¨...si tal cual....

 

 CHOK樣 

 

.... la puedes leer en ingles o en español... o en el idioma que quieras.. tal y como suena..... Chok!

Y que significa Chok??? Pues bueno.. le he preguntado a algunos expertos en lenguaje de la calle y es algo asi como la palabra que se usa para describir a una persona que pone una pose de ¨morritos¨ en las fotos..... en plan foto tuenti..... por lo que traducido a la jerga española podria decirse.... Flipado.... eres un Chok.... eres un flipado.... 


La gracia es que desde que estoy en Hong Kong he visto esa palabra en todos lados.... desde anuncios de television hasta carteles publicitarios.....

Hasta han sacado un programa de television con el mismo nombre... que se llama CHOK CHOK CHOK..... 








El programa en cuestion va de adivinar de entre cuatro chicos.. cual es el autentico.... por que tres de ellos son mujeres...... y viceversa.....de entre cuatro chicas...cual es la autentica entre ellas....... 










Por cierto ahi esta la version Hongkonesa de falete.....  



Esto es historia... asistir a la creacion de nuevas palabras!!!!! A ver si creo yo otra y me hago rico ...



Choi Kin!!







No hay comentarios: